Prezident Miloš Zeman občas zaujme politické komentátory tu přesným překladem anglického názvů ruské dívčí skupiny, tu zase přesnou, ale pak těžko nalezitelnou Peroutkovou citací, tuhle zase méně známý slovem, kterým počastoval skupinu státních úředníků. A tak tu máme čučkaře.
Kdo to je Čučkař nebo, co to je čučkař
29. prosince 2018 - 16:15
"Tohle se ve veřejné a dokonce ani neveřejné zprávě BIS vůbec neobjevovalo. Takže dovolte mi říci slovo, které možná nebude vulgární, ale nebude zdvořilé. Jsou to „čučkaři“, protože tam, kde mají najít teroristu a on opravdu existoval a ostatně i Národní centrála pro odhalování organizováno zločinu říká, že u nás jsou islámští teroristé, tam nikoho nenajdou. Vymýšlejí si špiony."
O vysvětlení Prvnizpravy.cz požádaly jazykovědkyni Markétu Pravdovou o upřesnění slova čučkaři.
"Ve slovnících, které mám doma, jsem čučkaře našla pouze ve Slovníku nespisovné češtiny (Hugo a kol., Maxdorf 2006):
čučkař
1. (morav.) zbabělec, srabař
2. neúspěšný člověk, kdo dělá jen malé věci, troškař, žabař
3. vězeň, dozorce (podle kontrolování skrz čučku)
čučka
1. otvor ve dveřích pro pozorování chodby přede dveřmi, často vybavený zvětšovacím sklem a kovovým krytem
2. (vězeň.) podobný otvor (též vybavený sklem a krytem), avšak pro pozorování vnitřku cely; šmírdíra
3. hodit čučku - (brněn.) podívat se
4. (brněn.) pozorování bez aktivní účasti (obv. pohlavního styku nebo svlékajících se žen); čumenda, čučanda," napsala Markéta Pravdová.
(ps, Prvnizpravy.cz, foto: ps)